30.1.18

II Curso de BD – Aula #3 / II Comics Course – Class #3

Dia 02/2 (Sexta-feira), a aula do 2º módulo do Curso de BD no Museu Bordalo Pinheiro, onde sou formadora, teve como tema A Paródia, focou-se em elementos e princípios do design alusivos à composição em banda desenhada, e no recurso à cor, como meio de suporte narrativo.
Na segunda Conversa Aberta deste 2º módulo, que decorreu à porta aberta, com entrada livre ao público, a convidada foi Daniela Viçoso (O Infante, HQ!!! Sketchzine). O encontro teve lugar das 18h às 19h, no Museu Bordalo Pinheiro (Campo Grande 382, Lisboa).


On 02/2 (Friday), the 2nd module of Museum Bordalo Pinheiro's Comics Course, where I am a teacher, will have The Parody as its theme, and will focus on elements and principles of design regarding the comics page composition, and the use of color as a means of narrative support.

In the second Discussion Panel of this 2nd module, with free attendance to anyone that's interested, the guest will be Daniela Viçoso (O Infante, HQ!!! Sketchzine). The encounter takes place from 6 to 7pm at Museum Bordalo Pinheiro (Campo Grande 382, Lisbon).

24.1.18

II Curso de BD – Aula #2 / II Comics Course – Class #2

No dia 26/1 (Sexta-feira), a aula do 2º módulo do Curso de BD no Museu Bordalo Pinheiro, no qual sou formadora, vai continuar com o tema O Besouro, incidindo na problemática da arte conceptual e da gestão de recursos criativos. Assim, vamos analisar metodologias para interpretar referências visuais e conduzir conceitos, da observação à imaginação, de forma a criarmos desenhos originais, que desenvolvam ideias ou consolidem grafismos.
Na primeira Conversa Aberta deste 2º módulo, que decorre à porta aberta, sem necessidade de marcação ou bilhete, o convidado será Bernardo Majer (Super Pig: O Impaciente Inglês, Crumbs). O encontro decorre das 18h às 19h, no Museu Bordalo Pinheiro (Campo Grande 382, Lisboa).


On 26/1 (Friday), the class of the 2nd module of Museu Bordalo Pinheiro's Comics Course, were I am a teacher, will continue under the theme The Beetle, focusing on the issue of conceptual art and creative resources' management. Thus, we will examin tecniques for interpreting visual references and following with concepts, from the observation to the imagination, in order to create original drawings that develop ideas or consolidate visuals.

In the first Discussion Panel of this 2nd module, which is opened to the general public, without need appointment or ticket, the guest will be Bernardo Majer (Super Pig: O Impaciente Inglês, Crumbs). The talk will take place from 6 to 7pm, at Museum Bordalo Pinheiro (Lisbon).


21.1.18

II Curso de BD – Aula #1 / II Comics Course – Class #1

Começou na passada sexta-feira (19/1), o 2º módulo do Curso de BD no Museu Bordalo Pinheiro, onde estou a fazer formação de desenho e arte sequencial. Com um grupo selecto mas entusiasta e dinâmico de formandos, desde muito novos a aposentados, e após apresentação pelo coordenador Penim Loureiro, a nossa primeira aula foi focada no Calcanhar de Aquiles do desenhador: a abordagem inicial à observação e aos princípios da metodologia do desenho com base no gesto, aplicado-a ainda nas diversas linguagens da narrativa visual em banda desenhada.
Entre os exercícios que realizámos, a aula foi – para meu contentamento – muito participativa e cheia de resultados práticos que, espero, venham a progredir os alunos nas suas evoluções enquanto desenhadores e como autores de BD.
Partilho em baixo, alguns exemplos que discutimos na sessão, alusivas a vários aspectos sobre a génese do desenho, e ritmos e parâmetros narrativos.


Beginning last Friday (19/1), the 2nd module of the Museum Bordalo Pinheiro's Comics Course, where I am teaching drawing and sequential art. With a select but enthusiastic and dynamic group of students, from very young to retired, and after an introduction by coordinator Penim Loureiro, our first class was focused on the Achilles' Heel of the artist: the initial approach to observation and the principles of a drawing methodology based on gesture, having those also applied to the many languages of visual narrative in comics storytelling.
Amongst the exercises we did, the lesson was - to my delight - very participative and full of practical results that will, hopefully, advance students in their evolution as artists and as comics authors.
I'm sharing below some samples that we discussed in the session, related to various aspects of drawing, plus narrative rhythms and parameters.



 
Artwork by Frank Frazetta, Frank Quitely, Bryan Hitch, Dave Gibbons and Mike Mignola.

Aproveito para agradecer a todos quanto participaram na divulgação do curso / I would like to thank all that took part in promoting the course: BandasDesenhadas, BDComics, Daniel Maia Artwork, DivulgandoBD & Imaginário.

16.1.18

Museu Bordalo Pinheiro: II Curso de BD - 2º Módulo / II Comics Course - 2nd Module

Arranca na 6a-Feira/dia 19, o 2º módulo do II Curso de BD no Museu Bordalo Pinheiro, do qual eu serei formadora. O curso, coordenado por Penim Loureiro, tem sido a mais completa formação para criação de banda desenhada a ocorrer na capital, começando em 2015, com dois módulos de formação e um extra, como atelier criativo, cujas obras curtas foram editadas no livro antológico BD Bordalo.
 
O 2º módulo decorre em 4 aulas, de 19 Janeiro a 9 Fevereiro (Sextas-feiras), e irá focar-se na introdução ao desenho e planificação com base no gesto, em novas metodologias e recursos visuais com vista a estimular a criatividade, princípios da composição e recurso à cor, entre outras considerações e técnicas, concluindo com análise a pranchas clássicas da BD.
É objectivo do módulo que os formandos adquiram conhecimentos e valências que facilite e motive abordagens inovadoras e estruturadas à criação de narrativas gráficas, com ênfase em estilo pessoal.
As aulas decorrem das 14h30–17h30 (3h), culminando com sessão de Conversa Aberta com os autores convidados: Bernardo Majer (dia 26), Daniela Viçoso (dia 2) e Daniel Maia (dia 9), sendo a 1ª aula (dia 19) ocupada por sessão prática, que eu conduzirei. Estes colóquios acontecem à porta aberta, das 18h-19h, acessíveis também ao grande público.

Consulte o programa completo AQUI.


The 2nd module of the Museum Bordalo Pinheiro's II Comics Course starts next Friday/19th, of which I will be the teacher. The course, coordinated by Penim Loureiro, has been the most complete training for comic book creation taking place in Portugal's capital, starting in 2015, with two training modules and an extra, as a creative atelier, whose works were compiled in the anthological volume BD Bordalo.
The 2nd module occurs in classes, from January 19th to February 9th (Fridays), and will focus on introduction to gesture-based drawing and comics planification, new methodologies and visual resources to stimulate creativity, and principles of composition and recourse to color, amongst other considerations and techniques, then concluding with analysis to classic comics pages.
It's the module's objective that the trainees acquire knowledge and aptness that will facilitate them and motivate innovative and structured approaches to the creation of graphic narratives, with emphasis on personal style.
Classes take place from 2:30pm to 3:30pm, culminating in Discussion Panels with guest authors: Bernardo Majer (26
th), Daniela Viçoso (2nd) and Daniel Maia (9th), while the 1st class (19th) will host a practical session, that I will coordinate. These sessions are opened to attendence by the general public as well, from 6pm to 7pm.

See the complete program HERE.

15.1.18

Reviewing 2017: Presentation of Contos de Sabedoria | Revendo 2017: Apresentação de Contos de Sabedoria

Sem ter oportunidade para fazer o devido destaque na sequência do evento, decidi que “antes tarde do que nunca” e eis que partilho a minha participação no lançamento do livro Contos de Sabedoria, que teve lugar a 15/12.

A sessão solene, presidida pelo Eng. Nuno Canta, presidente da câmara municipal do Montijo, e pelo escritor Américo Dimas Netto, teve lugar na Galeria Municipal da cidade, perante uma sala cheia, para presenciar o lançamento do livro Contos de Sabedoria / Misoso ia Kuijia, cuja edição contou com o apoio da autarquia. Na ocasião, estiveram expostos os meus desenhos originais, que ilustraram a capa do livro e capas de capítulo.
A obra, dirigida ao público juvenil, visa louvar e referenciar a tradição oral bantu, narrando a história de vida do Soba António Makulama, enquanto este conta às crianças da sua aldeia a história de Angola, desde tempos imemoriais até aos nossos dias, traçando a evolução das gentes e cultura angolana.


Without the opportunity to upload a spotlight in the wake of the event, I figured that it's “better late than never” and so I'm sharing my participation in the presentation of the book Tales of Wisdom, that took place on 15/12.



The presentation session, presided by Eng. Nuno Canta, the mayor of Montijo, and writer Américo Dimas Netto, took place in the city's Municipal Gallery, with a crowded room to witness the launch of the book Contos de Sabedoria / Tales of Wisdom, an edition with the backing of the city hall. At the occasion, I had my original drawings exhibited, from the book cover illustration to the chapter cover drawings.

The book, aimed at youth audience, aims to praise and refer to the Bantu oral tradition, narrating the life story of Soba António Makulama, while he tells the children of his village the history of Angola, from time immemorial to the present day, covering the evolution of Angolan people and culture.


Reviewing 2017 / Revendo 2017: Verve Digital

Sem ter oportunidade para fazer o devido destaque na sequência do evento, decidi que “antes tarde do que nunca” e eis que partilho a minha masterclass de arte digital Verve Digital.

Quero começar por agradecer aos coordenadores Valter Amaral e Celeste Ribeiro, pelo convite e pelo apoio prestado.
A oficina de artes digitais, que realizei com Daniel Maia, na sala polivalente da Biblioteca Municipal de S. Domingos de Rana, visou introduzir os formandos em conhecimentos básicas e técnicas para criar banda desenhada em modo digital. A masterclass, dividida em dois módulos de 2h30 cada, focou-se em iniciação a desenho em BD e coloração, indo desde a vertente hardware até ao software, contando com vinte alunos, de variadas faixas etárias e experiências prévias no sector.


Without the opportunity to upload a spotlight in the wake of the event, I figured that it's “better late than never” and so I'm sharing my participation in the digital arts masterclass Verve Digital.

I would like to start by thanking the coordinators Valter Amaral and Celeste Ribeiro, for the invitation and the support provided. The digital arts workshop, which I conducted with Daniel Maia, in the polyvalent hall of S.Domingos de Rana Municipal Library, aimed to introduce the trainees in basic knowledge and techniques to create comics in digital format. The masterclass, divided in two modules of 2h30 each, were focused on introduction in comics drawing and coloring, going from the hardware aspect to software, having had twenty students, of varied age groups and previous experiences in the sector.
 

14.1.18

Reviewing 2017 / Revendo 2017: Dona Edite #5

Sem ter oportunidade para fazer o devido destaque na sequência do evento, decidi que “antes tarde do que nunca” e eis que partilho a minha participação no Dona Edite #5, que teve lugar dia 25/11.

Uma feira cultural de múltiplas vertentes, a Dona Edite começou em 2015 e decorre 2x por ano, na Primavera e Outono, na Sociedade Filarmónica 1º Dezembro, no centro do Montijo. Promovido por MikeGoesWest, o evento pauta-se por bancas comerciais, performances musicais, conversas abertas e bar-convívio, criando assim um ambiente de confraternização e dinamização cultural. Entre os convidados, estiveram os editores e autores de BD: Chili com Carne, Imprensa Canalha, Tipografia do Papeleiro Louco, Apenas Livros, Daniel Maia, Susana Resende e o atelier MikeGoesWest.
Partilhando uma banca com o colega Daniel Maia, comercializei as novidades Aurora Boreal e O Infante Portugal, bem como diversos gicclés alusivos aos projectos e ilustrações em aguarelas. Uma experiência a repetir, quer surja o desafio para participar noutra BD colectiva em formato Cadavre Exquis ou não!...


Without the opportunity to upload a spotlight in the wake of the event, I figured that it's "better late than later" and so I'm sharing here my participation in Dona Edite #5, that took place on 25/11.
A multi-strand cultural fair, Dona Edite began in 2015 and takes place twice a year, in Spring and Autumn, at the Philharmonic Society December 1st, in Montijo's central square. Promoted by studio MikeGoesWest, the event is focused on artist alley tables, musical performances, open conversations and bar service, creating an atmosphere of fraternization and cultural dynamism. Among the guests were the comics editors and authors: Chili com Carne, Imprensa Canalha, Tipografia do Papeleiro Louco, Apenas Livros, Daniel Maia, Susana Resende and MikeGoesWest.
Sharing a table with colleague Daniel Maia, I sold the new releases Aurora Boreal and O Infante Portugal, as well as several gicclés regarding both projects, as well as watercolors illustrations. An experience to repeat, whether we get another challenge to participate in a collective comic in Cadavre Exquis format or not!...


 

Reviewing 2017 / Revendo 2017: 28th Amadora BD

Sem ter oportunidade para fazer o devido destaque na sequência do evento, decidi que “antes tarde do que nunca” e eis que partilho a minha participação no 28º Amadora BD, que teve lugar de 27/10 a 12/11.

Neste regresso ao festival, embora sem obra exposta, marquei presença no programa via apresentações no auditório de O Infante Portugal em Universos Reunidos (Kafre/Arga Warga), com José de Matos-Cruz e Daniel Maia, e Aurora Boreal e O Princípio Infinito: Primeiro Universo – O Bestiário Humano (Apenas Livros), escrito por José de Matos-Cruz, com ilustrações minhas e de Daniel Maia, Renato Abreu e Teotónio Agostinho.
As obras, vendidas no stand da Arte de Autor, que produziu merchandize (canecas) das personagens, tiveram uma agradável procura (num mercado livreiro algo mortiço este ano), dando-me a chance de oferecer autógrafos e privar com os leitores no Fórum Luís de Camões. Acompanhada pelo Daniel Maia, tive o orgulho de contribuir para o festival marcando presença em todos os fins-de-semana, mais feriado!


Without the opportunity to upload a spotlight in the wake of the event, I figured that it's "better late than later" and so I'm sharing here my participation in the 28th Amadora BD, that took place from 27/10 to 12/11.

In this return to the comics festival, although I had no work exhibited, I was present in the event's program through presentations in the auditorium with the new releases The Infante Portugal in Gathered Universes (Kafre/Arga Warga), with José de Matos-Cruz and Daniel Maia, and Aurora Boreal and The Infinite Beginning: First Universe - The Human Bestiary (Apenas Livros), written by José de Matos-Cruz, with illustrations by myself plus Daniel Maia, Renato Abreu and Teotónio Agostinho.

The editions, sold at Arte de Autor stand, which produced merchandize (coffee mugs) of these characters, were in a pleasant demand (in a somewhat feeble book market this year), giving me the chance to offer many autographs and to chat with the readers in the Forum of Luís de Camões. Accompanied by author Daniel Maia, I am proud to have contributed to the festival by attending every weekend, plus holidays!

 

13.1.18

Reviewing 2017: Portuguese Panels / Revendo 2017: Quadradrinhos Portugueses

Sem ter oportunidade para fazer o devido destaque na sequência do evento, decidi que “antes tarde do que nunca” e eis que partilho a minha participação na mostra colectiva Quadradinhos Portugueses, que teve lugar de 24/7 a 04/9.

Começo por agradecer ao comissário da colectiva, José de Matos-Cruz, e ao coordenador do evento, a Bairro dos Museus, pelo convite e excelente organização que realizaram, da qual muito me lisonjeou fazer parte.
Integrando uma mostra de treze autores, entre os quais se listavam veteranos da BD portuguesa e renomados talentos das novas gerações, os meus trabalhos contribuiram com uma visão mais plástica nesta selecção de arte sequêncial, patente na galeria Cidadela Art District. Entre ilustrações para as séries Aurora Boreal e O Infante Portugal, escritas por Matos-Cruz, expus pranchas de BDs publicadas na antologia Zona Nippon 2, e revistas Gerador #6 e CAIS #212 (escrita por André Oliveira).
A exposição Quadradinhos Portugueses: Olhares & Estilos, teve lugar na Cidadela de Cascais e foi visitada por mais de 2 mil pessoas, tendo incluído obras dos autores Baptista Mendes, Daniel Maia, Fernando Vilhena de Mendonça, João Amaral, João Mascarenhas, José Garcês, José Ruy, Luís Diferr, Pedro Massano, Penim Loureiro, Renato Abreu, Susana Resende e Victor Mesquita. Podem vislumbrar a exposição neste video.


Without the opportunity to upload a spotlight in the wake of the event, I figured that it's "better late than never" and so I'm sharing here my participation in the collective exhibit Quadradinhos Portugueses / Portuguese Panels, that took place from 24/7 to 04/9.
I'd like to start by thanking the collective's commissary, José de Matos-Cruz, and the event's promoter, Bairro dos Museus, for the invitation and for their excellent organization, of which I was flattered to be a part.

Included in a show of thirteen great authors, alongside Portuguese comics veterans and renowned talents from new generations, my works contributed with a feminine and plastic outlook for the selection of sequential art, held in the gallery Cidadela Art District. Between illustrations for the series Aurora Boreal and The Infante Portugal, written by Matos-Cruz, I showcased works of short comics published in the anthology Zona Nippon 2, and magazines Gerador #6 and CAIS #212 (written by André Oliveira).

The exhibit Portuguese Panels: Visions & Styles took place in the Cascais' Citadel and was visited by over 2 thousand people, and featued works by authors Baptista Mendes, Daniel Maia, Fernando Vilhena de Mendonça, João Amaral, João Mascarenhas, José Garcês, José Ruy, Luis Diferr, Pedro Massano, Penim Loureiro, Renato Abreu, Susana Resende and Victor Mesquita. You can catch a glimpse of the show in this video.


Reviewing 2017 / Revendo 2017: XIII FIBDB

Sem ter oportunidade para fazer o devido destaque na sequência do evento, decidi que “antes tarde do que nunca” e eis que partilho a minha participação no XIII FIBDB/Festival Internacional de BD de Beja, que teve lugar de 26/5 a 11/6.

Antes de mais, quero agradecer a amizade e imenso apoio do director/autor Paulo Monteiro e toda a sua equipe, bem como à Câmara Municipal de Beja, pelo convite para figurar no cartaz do evento e para partilhar os meus trabalhos com os visitantes.
Além da exposição colectiva Daniel Maia & Susana Resende, patente na Galeria dos Escudeiros, no centro histórico da cidade, que expôs trabalhos alusivos aos projectos O Infante Portugal e Aurora Boreal, criados por José de Matos-Cruz, pude também apresentar a novidade Aurora Boreal e O Instinto Supremo (Apenas Livros) e a antevisão d'O Infante Portugal em Universos Reunidos (Kafre-Arga Warga), sendo estas as personagens a dominar a sessão de autógrafos que eu e o Daniel Maia realizámos no largo do Museu Regional.
Para mais informação sobre as edições, podem ler o texto introdutório assinado por Matos-Cruz no Splaft! #13 (Bedeteca de Beja), que foi ilustrado por um desenho meu.
Complementando as duas apresentações, no auditório do Teatro Pax Julia, participei ainda na conversa Um Olhar sob a BD Portuguesa, moderada por Bruno Caetano, com os autores Daniel Maia, Jorge Coelho e Ricardo Venâncio.




Without the opportunity to upload a spotlight in the wake of the event, I figured that it's "better late than never" and so I'm sharing here my participation in the XIII FIBDB/Beja International Comics Festival, that took place from 26/5 to 11/6.

First of all, I want to thank director/authorPaulo Monteiro for his friendship and immense support, and also all of his team, as well as Beja's City Hall, for the invitation to feature in the events' lineup, granting me the chance to share my artwork with the visitors.
In addition to the collective exhibit Daniel Maia & Susana Resende, held at Galeria dos Escudeiros, in the city's historic center, which featured works related to The Infante Portugal and Aurora Boreal projects, created by José de Matos-Cruz, I also presented the new release Aurora Boreal and The Supreme Instinct (Apenas Livros) and preview of The Infante Portugal in Gathered Universes (Kafre-Arga Warga), these being the characters that dominated the autographs session that I and Daniel Maia carried out in the Regional Museum public square.
For more information about the issues, read the introductory text penned by Matos-Cruz in Splaft! #13 (Bedeteca de Beja), which was illustrated by a drawing of mine.
Complementing those two presentations, in the auditorium of Theater Pax Julia, I also participated in the discussion panel A Look into Portuguese Comics, moderated by Bruno Caetano, alongside authors Daniel Maia, Jorge Coelho and Ricardo Venâncio.






12.1.18

Revisão de 2017 | 2017 in Review

Bom Ano Novo! Antes de retomar updates regulares do blog (tanto quanto possível), pensei em fazer um rescaldo das investidas artísticas e profissionais que me ocuparam em 2017, que irei destacar com mais detalhe nos próximos dias.
Embora tenha começado o ano empolgada, infelizmente, por motivos pessoais, só no segundo trimestre pude retomar actividade. O retorno ao trabalho foi motivado, em grande parte, pelo convite do XIII Festival Internacional de BD de Beja para integrar a programação, com a mostra colectiva Daniel Maia & Susana Resende, na Galeria dos Escudeiros, e participação em palestras e sessão de autógrafos, culminando com o lançamento da série Aurora Boreal (Apenas Livros), por José de Matos-Cruz. De seguida, integrei a colectiva Quadradinhos Portugueses: Olhares & Estilos, na Cidadela Art District, a que se seguiu a presença no 28º Amadora BD, com as apresentações de Aurora Boreal #1 e da adaptação para banda desenhada d'O Infante Portugal, e respectivas sessões de autógrafos. E a concluir a temporada de eventos, colaborei na feira mix Dona Edite #5, no Montijo, e co-realizei a masterclass Verve Digital, na Biblioteca Municipal de S. Domingos de Rana.
Na recta final do ano, publiquei ainda o primeiro livro de prosa que ilustrei a solo, por Américo Dimas Netto, Contos de Sabedoria / Misoso ia Kuijia, que foi apresentado na Galeria Municipal do Montijo, onde estiveram expostos os desenhos originais. Pela mesma altura, concluí também o primeiro livro infanto-juvenil que ilustrei, mas isso é história para outra altura...

Novas epopeias criativas avizinham-se já em Janeiro, como o 2º módulo do Curso de BD Bordalo Pinheiro, que fui convidada a orientar pelo coordenador Penim Loureiro e director Dr. João Botelho, mais o lançamento de uma produção autoral para a editora Apenas Livros.
Para mais novidades sobre estas e outras criações em vista, sigam-me aqui ou nas redes sociais Facebook e Instagram.


Happy New Year! Before resuming regular blog updates (as much as possible), I thought about making a summary of the artistic and professional endeavors that kept me occupied in 2017, which I will highlight further in the coming days.

Although I started the year thrilled, unfortunately, due to personal reasons, only in the second quarter did I resume activity. The return to work was motivated in large part by the invitation of the XIII Beja's International Comics Festival to integrate its program, with the collective exhibit Daniel Maia & Susana Resende, at Gallery of Escudeiros, and participation in presentations and autograph sessions, culminating with the launch of the series Aurora Boreal (Apenas Livros), by José de Matos-Cruz. Afterwards, I joined the collective exhibit Quadradinhos Portugueses: Olhares & Estilos / Portuguese Panels: Visions & Styles, in the Citadel Art District, followed by the presence at the 28th Amadora BD, with the presentations of Aurora Boreal #1 and the adaptation into comics of The Infante Portugal, and their respective autograph sessions. And, wrapping up the events season, I also collaborated in Dona Edite #5, in Montijo, and coordinated the masterclass Verve Digital, in S. Domingos de Rana Municipal Library.
In the final stretch of the year, I published the first book of prose that I illustrated solo, by Américo Dimas Netto, titled Contos de Sabedoria / Tales of Wisdom, which was presented at Montijo's Municipal Gallery, where my original drawings were shown. At the same time, I also completed the first children's book that I've illustrated, but that's history for another time...

New creative adventures are already looming in January, such as the 2nd module of Bordalo Pinheiro Comics Course, for which I was invited to direct by coordinator Penim Loureiro and director Dr. João Botelho, plus the launch of an authorial production for the publishing house Apenas Livros.
For more news about these and other creations, follow me here or on the social networks Facebook and Instagram.