31.7.24

Balonagem e Grafismo de livro | Comics’ lettering and Book design

O meu percurso profissional nas artes gráficas tem sido variado. Autodidata em Desenho, comecei a minha formação académica na Sociedade Nacional de Belas Artes em ‘Introdução ao Desenho’, que precedeu a licenciatura em Pintura, na Faculdade de Belas Artes de Lisboa, complementada por formações extra em Escultura, Vitrinismo, Informática e Competências Pedagógicas.
Na prática, depois de estagiar numa área tão especializada como Arte Terapia, percorri o país em galerias de pintura e em bienais, até abordar a Banda Desenhada. Neste segmento, fiz BDs curtas e orientei Formações, com um programa original criado por mim, que tiveram enorme sucesso. Também fiz trabalhos de Ilustração, brevemente na área publicitária e mais frequentemente na vertente editorial, ilustrando livros, cartazes e cartas de jogar, adicionando depois o Design Visual ao arsenal criativo. Dali, foi um salto até enveredar em Balonagem/Legendagem e Grafismo de livros.

A experiência teve início com as edições da Apenas Livros em cartas de jogar (Gatos Baralhados, Baralhas de Cães, Aves de Portugal Continental, Xilogravura Portuguesa, A Dança dos Mortos, Cartas na Mãe Diabo no Coração e Provérbios de Animais) e em livros (Os Animais nos Provérbios), nos fanzines Outras Bandas (#4-9) para o colectivo Tágide, em álbuns da Kustom Rats (A Implosão – Uma Novela Gráfica e a série Quaresma, o Decifrador), em que também providenciei as legendagens (O Caso do Quarto Fechado, Crime e A Morte de Dom João), e mais recentemente nas antologias Aurora Boreal em Reflexos Partilhados, de Arga Warga/Kafre, e em Abril, Cravos Mil, do grupo TágIIde.

Em breve, são publicados os volumes integrais The Walking Dead que legendei para a editora Devir. A colecção popularizada por Robert Kirkman e Charlie Addlard regressou no início do ano a Portugal com reedição do Livro 1, com os tomos originais 1 a 4, e continuou em Março e Junho, respectivamente com o Livro 2 e Livro 3. A minha prestação começa a meio do Livro 4, nomeadamente nos tomos 15 e 16, previsto para final do verão, e depois na totalidade do Livro 5 (tomos 17 a 20), em data a anunciar. A minha experiência em legendagem vai estender-se a mais produções, no entanto. Mais notícias em breve.
Mas isto não significa que me tenha afastado da faceta criativa. Em simultâneo, estou a ilustrar o meu 2º livro de infância, após o qual retomo o meu projecto de BD autoral.

My professional career in graphic arts has been varied. Self-taught in Drawing, I began my academic training at the National Society of Fine Arts in 'Introduction to Drawing', which preceded my graduation in Painting, at the Lisbon Faculty of Fine Arts, complemented by extra training in Sculpture, Vitrinism, IT and Pedagogical Skills.
In practice, after interning in an area as specialized as Art Therapy, I traveled the country around painting galleries and biennials, until I approached Comics. In this segment, I created short comics and taught in Formations, with an original program I created, which were hugely successful. I also did Illustration work, briefly in the advertising field and more frequently in the editorial field, illustrating books, posters and descks of playing cards, later adding Visual Design to my creative arsenal. From there, it was a leap to embark on Ballooning/Lettering and on Book Design.

The experience began with the editions of Apenas Livros in playing cards (Shuffled
Cats, Dogs Shuffles, Birds of Continental Portugal, Portuguese Woodcuts, Danse Macabre, Cards in hand Devil in heart, and Portuguese Animal Proverbs) and in books (Animals in Proverbs), in fanzines Outras Bandas (#4-9) for the Tágide collective, in books by Kustom Rats (The Implosion – A Graphic Novel and the collection Quaresma, the Deciferer), in which I also provided the balloning (The Case of the Locked Room, Crime and The Death of Don Jon), and more recently in the anthologies Aurora Boreal em Shared Reflexions, by Arga Warga/Kafre, and in April, Carnation Showers, by TágIIde.

Soon, the complete volumes of The Walking Dead that I subtitled for the portuguese version by publisher Devir will be released. The collection popularized by Robert Kirkman and Charlie Addlard returned to Portugal at the start of the year with the reissue of Book 1, which compiles the original volumes 1 to 4, and continued in March and June, respectively with Book 2 and Book 3. My participation begins halfway throug Book 4, namely in volumes 15 and 16, scheduled for the end of the summer, and then in the entirety of Book 5 (volumes 17 to 20), 
which release date is yet to be announced. My experience in lettering will extend to more productions, however. More news soon.
But this does not mean I moved away from creative endeavours. At the same time, I am illustrating my 2nd childrens' book, after which I will resume my personal graphic novel project.


24.7.24

Abril, Cravos Mil – Crítica (1)

A antologia Abril, Cravos Mil recebeu as primeiras críticas literárias, respectivamente pelo bookstagrammer Urbon Adamsson e pela revista JuveBêDê. Partilho de seguida as respectivas análises.

Urbon Adamson, in GoodReads:
Um pedaço de história. Elaborar histórias para antologias revela-se bastante exigente. Quando confinados a apenas 4 ou 6 páginas, há pouco espaço para exploração narrativa. A precisão torna-se fundamental.
Embora muitas entradas consigam evocar a essência do 25 de Abril no papel, nenhuma me deixou surpreendido verdadeiramente. No entanto, a Câmara Municipal do Montijo merece elogios pela iniciativa de comemorar os 50 anos de democracia em Portugal. Neste sentido o seu valor transcende a mera satisfação artística.”

Associação Juvemedia, in JuveBêDê:
O que as antologias de Banda Desenhada têm de bom é que têm histórias curtas e para todos os gostos. E a diversidade de estilos, tanto na narrativa como no desenho é o que dá valor a uma obra como esta. Foram vários os livros editados e reeditados por ocasião dos 50 anos do 25 de Abril e na BD também não foi excepção.
Recentemente lemos este Abril, Cravos Mil - Histórias de Liberdade, uma antologia criada para a Câmara Municipal de Montijo e integrada nas festividades da cidade do quinquagésimo aniversário do 25 de Abril de 1974. A edição marcou a estreia do novo grupo autoral TágIIde. Os autores são Jorge ‘RoD!’ Rodrigues (Cruzada Negra), José Macedo Bandeira (Aurora Boreal em Reflexos Partilhados), Mário André (Quaresma, o Decifrador), Patrícia Costa (Crónicas de Enerelis), António Coelho (Capitão Morsa e seus Amigos), Maria João Claré (BD Montijo: Antologia I) e Yves Darbos (BD Montijo: Antologia I), mais os artistas convidados Daniel Maia (CoBrA: Operação Goa) e Susana Resende (capa/contracapa).

Em Abril, Cravos Mil – Histórias de Liberdade, encontramos oito BDs de
variadas abordagens, umas mais descritivas, outras mais imaginativas, umas mais bem dispostas e outras mais dramáticas. A verdade é que todas elas se baseiam nos momentos-chave da revolução, mas casa autor apresenta a sua visão pessoal, que vão do mais histórico e factual ao mais partidário. Como são histórias curtas, o livro lê-se num instante e desengane-se quem acha que já sabe tudo sobre o 25 de Abril, porque acaba sempre por se aprender mais algum pormenor.”



The anthology April, Carnation Showers received its first literary reviews, respectively from the bookstagrammer Urbon Adamsson and by magazine JuveBêDê. Here are their critiques.

Urbon Adamson, in GoodReads:
A piece of history. Crafting stories for anthologies proves to be quite demanding. When confined to just 4 or 6 pages, there's little room for narrative exploration. Precision becomes paramount.
Though many entries succeed in evoking the essence of the 25th of April on paper, none truly left me astounded. Nonetheless, Montijo's City Hall deserves commendation for its initiative in commemorating 50 years of democracy in Portugal. In this regard, its value transcends mere artistic satisfaction.”

Juvemedia Association, in JuveBêDê:
The cool thing about comics anthologies is that they have short stories for all tastes. And the diversity of styles, both in the narrative and in the drawing, is what gives value to a work like this. There were several books published and re-released on the occasion of the 50th anniversary of the 25th of April and comics was no exception either.
This April we recently read April, Carnations Showers – Stories of Freedom, an anthology created for Montijo City Council and integrated into the city's festivities for the fiftieth anniversary of April 25, 1974. The edition marked the debut of the new author group TágIIde. The authors are Jorge 'RoD' Rodrigues (Cruzada Negra), José Macedo Bandeira (Aurora Boreal em Reflexos Partilhados), Mário André (Quaresma, o Decifrador), Patrícia Costa (Crónicas de Enerelis), António Coelho (Capitão Morsa e seus Amigos), Maria João Claré (BD Montijo: Antologia I) e Yves Darbos (BD Montijo: Antologia I), plus guest artists Daniel Maia (CoBrA: Operação Goa) and Susana Resende (cover illustration/back cover).

In
April, Carnations Showers – Stories of Freedom, we found eight comics with varied approaches, some more descriptive, others more imaginative, some better laid out and others more dramatic. The truth is that they are all based on the key moments of the revolution, but each author presents his personal vision, ranging from the most historical and factual to the most partisan. As they are short stories, the book is read quickly and anyone who thinks they already know everything about the 25th of April is mistaken, because they always end up learning some more detail.”

20.7.24

19º FIBDB | 19th Beja International Comics Festival

Este ano, a minha participação no Festival Internacional de Banda Desenhada de Beja esteve ligada a três projetos: participei na apresentação da vindoura novela gráfica Eduardo Lourenço: Ficção de Si, um biopic e exploração fantástica deste conceituado pensador português, escrita por Diogo Figueira e Sabrina D. Marques, desenhado por Daniel Maia e com cor minhas, produzido por Longshot/Edicarte; promovi a antologia Abril, Cravos Mil, criada pela TágIIde e editada pela Câmara Municipal do Montijo, cujo livro paginei e ilustrei a capa; e apoiei a novela gráfica Quaresma, o Decifrador: A Morte de Dom João, de Mário André, adaptando o conto policial de Fernando Pessoa, cujo grafismo também criei e paginei, mais legendei (tal como fiz com os dois volumes anteriores).
Tive também a oportunidade de dar autógrafos – lado a lado com o grande Miquelanxo Prado – e de conviver com muitos amigos e colegas queridos.

Os meus agradecimentos ao dir. Paulo Monteiro e
à Câmara Municipal de Beja pelo convite, e por organizarem um festival tão grande, como sempre!


This year, my participation in Beja’s International Comics Festival was tied to three projects: I participated in the presentation of the upcoming graphic novel Eduardo Lourenço: Fiction of Himself, a biopic and fantasy exploration of this portuguese renowned thinker, written by Diogo Figueira and Sabrina D. Marques, drawn by Daniel Maia and with colors by me, produced by Longshot/Edicarte; I promoted the anthology April, Carnation Showers, created by TágIIde and published by Montijo City, which I book designed and cover illustrated; and I supported the graphic novel Quaresma, the Decifer: The Death of Don Jon, by Mário André, adapting the Fernando Pessoa detective short story, which I lettered and book designed (as I done with the previous two volumes).
I also had the opportunity to sign autographs – rubbing shoulders with the great Miquelanxo Prado – and mingle with many dear friends and colleagues.

My thanks to dir. Paulo Monteiro and Beja City for their invitation, and for organizing such a great festival, as always!