A Exposição estará patente até ao próximo dia 30 de Setembro. Estarão representados, juntamente com os meus trabalhos, várias obras de: António Fernandes; António João Rodrigues; Alexandre Henriques; Duarte Crispim; David Campos;Daniel Maia; Henrique Williams; José Fragateiro; Sérgio Lemos; Sara Loureiro.
14.8.14
Exposição Colectiva - Faz p'Arte
A Exposição estará patente até ao próximo dia 30 de Setembro. Estarão representados, juntamente com os meus trabalhos, várias obras de: António Fernandes; António João Rodrigues; Alexandre Henriques; Duarte Crispim; David Campos;Daniel Maia; Henrique Williams; José Fragateiro; Sérgio Lemos; Sara Loureiro.
19.7.14
XII Troféus Central Comics: Vencedores / Winners

Um agradecimento especial a todos os que votaram no meu trabalho! Um muito obrigado pelo apoio e reconhecimento desta autora ainda tão "verde" em BD ;)
A week ago the winners in the Central Comics Trophies were elected by the readers! Congratulations to all the winners and to the nomminees, specially those that, like myself (in 2nd place at Best Short Story category), were placed in runner-up places.
A big thank you goes out to everyone that voted for my artwork! Thanks so much for your support and acknolegment, given that I'm still a newcomer in Comics ;)
2.7.14
XII Troféus Central Comics
27.6.14
SAYONARA - Zona Nippon 2
Foi um pequeno desafio, que deixou saudades e vontade para fazer mais! Agora que mais de um ano passou desde a publicação, faço uma retrospectiva e partilho convosco as páginas, caso não tenham tomado conhecimento da publicação, Zona Nippon vol.2 da Associação Tentáculo.
It was a small challenge that I miss and want to do more of! Now that more than a year has passed since the publication, I'm taking a look back and sharing the pages with you, in case you hadn't heard about the publication, Zona Nippon vol.2.
Como em todos os trabalhos que faço, tento sempre transmitir mais do que os olhos podem captar. Espero que tenha conseguido incutir isso nestas pranchas...
As with all my work, I always try to convey more than meets the eye. I hope I've managed to instil that in these boards...
Alguns trabalhos, pela sua natureza, requerem uma especial atenção e cuidado, e muitas vezes há músicas que acabam por ser o "soundtrack" destes, pela sua pertinência e por terem o mesmo teor emocional que o trabalho (ou assim o desejo eu); nesta BD, não me saía da cabeça esta música...
Some works, by their nature, require special attention and care, and there are often songs that end up being their ‘soundtrack’, due to their relevance and because they have the same emotional content as the work (or so I wish); in this comic, I couldn't get this song out of my head...
26.6.14
Sayonara: Making Of / Diário de Produção
Fiquei a pensar no assunto e a pesquisar/estudar mais a sério os meandros e linguagem da BD (publiquei alguns desses estudos aqui), pois embora houvesse encorajamento exterior para o fazer, simplesmente não sabia se iria entender os específicos trâmites inerentes à BD, ainda mais ao Mangá, para fazer uma trabalho minimamente razoável... assim de repente! Valeu-me a familiaridade com o universo nipónico, e todo o andamento, tão próprio do Mangá, que me pareceu instintivo.
Comecei por procurar um tema que me apelasse o suficiente e que exprimisse algo de válido. Estava nessa altura estava fazer um ano da tragédia em Fukushima e pareceu-me ser esse o tema mais lógico e ideal. Mas queria que esta fosse uma homenagem tanto ao povo japonês como à sua cultura. O tema nuclear estava novamente a inundar os media, mas pouco se falava da causa: o tremor de terra e consequente tsunami, a tragédia humana, abafada pelo derrame na central nuclear, mais as terríveis consequências humanas e ambientais.
Foi entre artigos e imagens que descobri o catalisador da BD, no artigo na BBC News. Resolvi contar uma das historias dos sobreviventes com, é claro, algumas alterações por respeito às historias originais e pessoas envolvidas. Daí que nunca mencionei a que tragédia me referia, pois o importante era o contexto, não o imediatismo deste.
Aqui fica uma amostra dos rabiscos e layouts originais...
Depois, tentei compor o melhor possível as páginas, descobrir qual texto queria. Basicamente, fazer o trabalho de composição e de storytelling. Tentei não ser muito ambiciosa na elaboração de cada vinheta, apostando mais na leitura global das páginas, visto que a BD seria editada num formato relativamente pequeno.
De seguida, foi pôr "mão à obra"!
Fiquei satisfeita com o resultado final, embora haja sempre tanto que poderia ter sido feito melhor!
My Anime & Manga Influences! | As minhas influências Manga & Anime!
Começou pela TV, como para a maior parte da minha geração, com o Dartacão! Depois conforme ia crescendo, assim iam desenvolvendo as minhas preferências na escolha dos animes, (ainda que limitada ao que estava disponivel, no mercado português) como: Ana dos cabelos ruivos; D'artagnan; Navegante da Lua; Samurai X; Inuyacha, etc. Mas já em adulta até hoje, continua a ter impacto em mim, em series como Chikyû shôjo Arjuna, Ergo Proxy, Mushishi, e mais recentemente Shingeki no Kyojin.
I want to share a little of what small brought me out of reality and imagine, that was part of a world far more exciting and fair. These influences in particular, come all the universe Manga & Anime!
Started on TV, as for most of my generation, with Dogtanian! Then along grew, so would developing my preferences in the choice of anime, (albeit limited to what was available in the Portuguese market) as: Redhead Anna; D'Artagnan; Sailor Moon; Samurai X; Inuyacha, etc. But already in adult today, continues to impact on me, in series as Chikyu shôjo Arjuna, Ergo Proxy, Mushishi, and more recently in Shingeki Kyojin.
Finally, in Manga, in particular, among many want only mention the authors, Hiroaki Samura and Jiro Taniguchi universal.
15.4.14
AMBIÊNCIAS – Prazo estendido
Para quem não pode fazer a deslocação ou não tem oportunidade nas horas de abertura, deixo aqui um “pequeno gosto,” através de algumas fotos do espaço…
3.4.14
AMBIÊNCIAS
Reúne doze trabalhos paisagistas em técnicas diferentes e de vários períodos, assim como alguns dos diários gráficos, onde procuro principalmente envocar diferentes prespectivas sobre a realidade.
Espero que gostem.
27.2.14
Natureza Felina | Feline Nature
O Tiger Man, não tão lendário... | The Tiger Man, not so legendary...
The Anthropomorphism! A fascinating subject. Just thinking about all the great, inspired artists that beautifully managed to do it (i.e. Juanjo Guarnido, João Ruas, Greg Ruth, amongst many more) fills me with inspiration and a desire to indulge my "wildside."
Love Cats!
They are always a fantastic subject! I don't miss a chance to try different drawing techniques with them...
22.2.14
Uma inspiração "Grimm" | A "Grimm" inspiration
Quero, no entanto, partilhar esta composição de esboços, que espero que gostem!...
Ever since I can remember that anthropomorphism has been a subject that's fascinated me! Maybe because I have explored themes like animals & people since forever, although separately, from time to time I do some anthropomorphic drawings, even if they seldom leave me satisfied.I'd like, nevertheless, to share this sketch composition. I hope you enjoy it!