9.7.19

Aurora Boreal - Esboços / Sketches

Na sequência da partilha das ilustrações integrais que criei de 2011-2016 para a série Aurora Boreal, editada em quatro livretos entre 2017-2018, mostro agora os esboços e desenhos preliminares que inicialmente fiz para uma Aurora recém-nascida e infantil, e depois a arte conceptual do visual final, após esta ter ascendido ao estatuto de heroína.
Following the sharing of the full illustrations I created from 2011 to 2016 for the Aurora Boreal series, published in four booklets between 2017-2018, I now show the sketches and preliminary drawings that I initially made so as to represent a newborn and infant Aurora, and then the concept art of her final look, after she had risen to heroic status.

Outro conceito desenvolvido foi o das 3 idades, considerando que a personagem tem poderes cósmicos e pode tornar-se imaterial ou transpor dimensões, pelo que não é constante na sua idade cronológica.
Another concept developed was that of the three ages, considering that the character has cosmic powers and can become immaterial or transpose dimensions, so she isn't constant in her chronological age.


Foi após este ponto que comecei a conceber as ilustrações em si, que tinha bem definidas na minha mente desde o início. Foi só uma questão de ajustar composições e refinar detalhes.
It was after this point that I began to come up with the illustrations themselves, that I had well defined in my mind from the beginning. It was just a matter of adjusting the compositions and refining certain details.


Aproveito ainda para partilhar os trabalhos preliminares da prancha-dupla criada para a BD O Infante Portugal em Universos Reunidos, onde precisei de representar o protagonista, várias personagens secundárias com laços aos mundos místicos, e o artefacto mágico Livro Livre.
I also take the opportunity to share the preliminary works of the double-spread created for The Infante Portugal in Gathered Universes, where I had to represent the protagonist, secondary characters with ties to the mystic worlds, and the magic artifact Boundless Book.

Por fim, feito o trabalho, as ocasiões para apresentar as edições nos eventos da especialidade vêem com a oportunidade para autógrafos desenhados para os fãs. Nem sempre me ocorre fotografá-los, mas ficam aqui alguns exemplos...
Finally, once the work is finished, the occasions for presenting the editions at events always see opportunities for signed autographs for the fans. It does not always occur to me to photograph them, but here are some examples...

7.7.19

Aurora Boreal - Ilustrações / Illustrations

A série Aurora Boreal foi criada por José de Matos-Cruz e publicada pela Apenas Livros num formato diferente, o livro-de-cordel, popular nas primeiras décadas do séc.XX. Introduzida no vol.3 da trilogia O Infante Portugal (2012), onde fui convidada a ilustrar a nova personagem com o autor Daniel Maia, fui depois desafiada a criar o visual específico da heroína, estreada num spin-off insinuado na edição especial Aurora Boreal e O Instinto Supremo e consolidado no 1º ciclo O Princípio Infinito (2017-2018), composto por quatro livretos, ilustrados por mim, Daniel Maia, Renato Abreu e Teotónio Agostinho.
A acompanhar a apresentação da série no XIII FIBDB, a transição de protagonismo entre Infante Portugal e Aurora Boreal foi destacada numa exposição com desenhos na Galeria Escudeiros. Subsequentemente, os 4 livretos foram lançados no 28º AmadoraBD, XIII FIBDB, 29º AmadoraBD e na Tertúlia BD de Lisboa (#414). O 2º ciclo, O Eterno Paradoxo, começou entretanto a ser publicado, com ilustrações a cargo doutros quatro talentos, e o último ciclo virá no próximo ano, em O Círculo Imperfeito, no qual farei um pontual regresso.

The series Aurora Boreal was created by José de Matos-Cruz and published by Apenas Livros in a different format, the stringed-booklet, popular in the first decades of the 20th century. Introduced in vol.3 of O Infante Portugal trilogy (2012), where I was invited to illustrate the new character together with author Daniel Maia, I was then challenged to create the specific look of the female hero, for a spin-off premiered in the special edition Aurora Boreal and The Supreme Instinct and consolidated in the 1st story arc The Infinite Begining (2017-2018), composed of four booklets, illustrated by me, Daniel Maia, Renato Abreu and Teotónio Agostinho.
Following the series presentation at the XIII FIBDB, the transition of protagonism between Infante Portugal and Aurora Boreal was highlighted in an exhibition with drawings in Escudeiros Gallery. Subsequently, the four booklets were launched at the 28th Amadora BD, XIII FIBDB, 29th AmadoraBD and Tertúlia BD de Lisboa (#414). The 2nd arc, The Eternal Paradox (2019), has since begun to be published, with illustrations by four other talents, and the series will conclude next year with The Imperfect Circle, where I will make a brief return.



O desafio desta saga passou por inverter o processo criativo, pois foi pedido aos artistas criarem as imagens para capas de capítulos antes da narrativa ser escrita, para o autor se inspirar nos universos visuais dos ilustradores e, assim, incorporá-los na história. Por isso, estando ligada ao “nascimento” da personagem, decidi ilustrar aspectos da vida de Aurora..
The challenge of this saga was in the creative process reversal, because the artists were asked to create the images for chapter covers before the narrative was written, so that the author could draw inspiration from the illustrators visual universes and thus incorporate them into the story. Therefore, being linked to the characters' "birth", I decided to illustrate aspects of Aurora's life...



Em suma, destaquei os seus poderes cósmicos (1); ligações a Guimarães (2), Farol do Bugio (3) e Lisboa (4), onde representei um aspecto dela que idealizei anos antes, de que Aurora, sendo etéria, pode projectar-se em várias fases da sua vida, sintetizando este conceito em três idades: criança, adulta e idosa; figurei ainda o dilema do seu parentesco (5), concebida da ex-heroína soviética Oktobraia e entidade Malsão; e por fim, fiz uma composição com a afinidade da Aurora e a Bússola mágica (6), um dos artefactos chamados Signos Perpétuos.



In short, I emphasized her cosmic powers (1); the connections to Guimarães city (2), to Bugio's Lighthouse (3) and to Lisbon (4), where I represented an aspect that I had idealized years before, that Aurora, being ethereal, could project herself in several phases of her life, synthesizing this concept in three ages: child, adult and elderly; I also focused on the dilemma of her parenthood (5), conceived by the former Soviet heroine Oktobraia and cosmic entity Malsão; and finally, I made a composition that represents Aurora's affinity with the magic Compass (6), one of the three artifacts called Perpetual Signs.



As ilustrações foram desenhadas em formato A3, e coloridas digitalmente com tom azul claro.
The illustrations were drawn in graphite, in A3 (11,7x16,5 inches) format, and digitally colored with a light blue tone.


No processo criativo, desenhei outras imagens que considero estudos, que não se enquadram na série de ilustrações mas que são interessantes de partilhar também. Parte destes esboços originais foram editados como Extras em O Princípio Infinito, que partilharei noutra ocasião.
Amidst the creative process, I drew other images that I consider studies and do not fit into the series of illustrations, but which are interesting enough to share as well. Some of the original sketches have been published in the Extra sections of The Infinite Principle, which I will share on another occasion.



...E finalmente, tangencial a este projecto, como artista da Aurora fiz três páginas da revista O Infante Portugal em Universos Reunidos, premiada em 2018 com o prémio do público para Melhor Obra Curta, onde surge esta prancha-dupla que mostra a transição de poder do protagonista para a sua sucessora, e que igualmente faz “ponte” entre ambas séries, servindo ainda de ponto de acesso fácil aos leitores.
...And finally, tangential to this project, as Aurora's artist I did three pages of The Infante Portugal in Gathered Universes comic-book, to which the readers awarded the prize for Best Short Comics in 2018, where this double-spread aimed to show the power transition from the protagonist to his successor, and that also "bridges" both series, serving as an easy access point for new readers.

5.7.19

Tágide: Colectivo de BD / Comics Collectivity

No seguimento dos meus cursos Iniciação à Arte Sequencial, em 2018 no município do Montijo, alguns dos ex-alunos incentivaram continuarmos a encontrar-nos pontualmente para partilharmos novos trabalhos e leituras. Eventualmente, foi decidido organizarmos os encontros em colectivo informal, que baptizámos de Tágide, sendo esta uma criatura da fantasia local, que, tal como a nossa cidade, habita as margens Tejo.
Assim, este grupo de entusiastas da banda desenhada e ilustração que integra tanto autores profissionais e estreantes, mais fãs devotos e leitores casuais, constituiu-se em Março passado e foi apresentado oficialmente à comunidade de BD no XV FIBDB, onde também lançámos o nosso primeiro fanzine antológico, Outras Bandas #0.
Fora a vontade de colaborarmos em publicações e exposições, o Tágide vive principalmente dos dois encontros mensais que acontecem sempre à 2ª e 4ª sextas-feiras de cada mês, na sala multiusos que nos foi cedida, na Quinta do Pátio d'Água (Montijo).
Podem conhecer as nossas actividades e autores no blogue TágideBD, e estão convidados a aparecer!

Following my Initiation to Sequential Art courses, in 2018 in Montijo's municipality, some of the alumni encouraged us to continue to meet occasionally so as to share new works and readings. Eventually, we decided that these meetings should be organized into an informal group, which we named Tágide, a creature from local lore, that inhabits the Tagus shores just like our hometown does.
Thus, this group of comics and illustration enthusiasts, which includes both professional and newcomer authors, as well as devoted fans and casual readers, was formed last March and was recently officially presented to the portuguese comics community at the XV FIBDB, where we also released our first anthological fanzine, Outras Bandas #0.
Apart from the desire to collaborate in publications and exhibitions, the Tágide group lives mainly from the two monthly meetings that always take place on the 2nd and 4th Fridays of each month, in the multipurpose hall that has been given to us at Quinta do Pátio d'Água (Montijo).
You can get to know our activities and authors in the TágideBD blog, and you're invited to come by!
 

24.6.19

Let's Talk: Do Guião à BD

Depois de ter coordenado em 2018 o Curso de BD no Museu Bordalo Pinheiro/2º Módulo (Lisboa) e os cursos consecutivos Iniciação à Arte Sequencial (Montijo), fora workshops em eventos da especialidade, fui agora convidada a coordenar três novos cursos de banda desenhada em Agosto, no Centro de Formação Profissional GALILEU, em Lisboa, dirigidos, respectivamente, a jovens entre os 7-10, os 11-13 e os 14-16 anos.


As formações de BD, inéditas no vasto currículo de cursos da GALILEU, são inseridos no programa Junior Bootcamp: Summer Edition e decorrem no Porto e Lisboa. Nestes nove cursos, com temas tão diversos como Escrita Criativa, Do Desenho à Impressão 3D, entre outros, consta o Let's Talk: Do Guião à BD, com duração de 41h, onde os jovens terão a oportunidade de desenvolver competências comportamentais e técnicas, divertindo-se ao mesmo tempo! Se gostam de Banda Desenhada e sempre quiseram aprender a fazer uma vossa, neste curso vão descobrir como transformar uma história do texto à prancha de BD.


Estas experiências formativas na aprendizagem da arte sequencial foram criadas de raiz e oferecem aos jovens desenvolvimentos paralelos como a comunicação, a criatividade e a tecnologia, de uma forma igualmente prática e lúdica, com vista à aquisição de competências essenciais, tais como o pensamento crítico, flexibilidade, resolução de problemas, cooperação, entre outros.
Adicionalmente, o programa inova face a cursos de introdução à linguagem da BD por facilitar aos jovens que ainda não dominem o desenho a aprendizagem através de recurso ao programa informático Pixton Comics, que lhes permitirá atalhar o processo gráfico pela via digital e assim aplicar os mecanismos básicos e intelectuais da narrativa visual.



Let's Talk: Do Guião à BD (Lisboa) | Formadora: Susana Resende
Dos 7-10 Anos – 5 a 9 Agosto | Dos 11-13 Anos – 12 a 16 Agosto | Dos 14-16 Anos – 19-23 Agosto

Horário: 9h-18h | Sede: Edifício Mirage, R. Dr. Eduardo Neves 3, 1050-077 Lisboa
Tel. 21 361 2200 | E-mail: Info@galileu.pt | Preço: 200,00€ + IVA (valor semanal)*
*Isenção do valor do IVA a particulares
*Inscrições limitadas a vagas existentes
*Prazo para inscrição deve anteceder em uma semana o respectivo curso
Informação Complementar:
Os jovens estarão sempre acompanhados por um auxiliar / O valor inclui 3 refeições diárias (lanche da manhã, almoço e lanche da tarde)

Sobre: O Centro de Formação Profissional GALILEU foi criado em 1991 e incidiu inicialmente na vertente da Informática, sendo reconhecido a nível nacional como a mais prestigiada empresa de formação naquela área. Após consolidar a sua imagem de sucesso e garantia de retorno de investimento positivo, a GALILEU tornou-se parceira de formação de milhares de empresas, expandido o leque de valências formativas que fornece e estendendo a cobertura do território, com centros em Aveiro, Braga, Faro, Lisboa e Porto, mantendo ainda parcerias com os grupos Rumos e Flag.

22.6.19

XV FIBDB - Fotos / Photos

O 15º FIBDB abriu portas no início de Junho e terminou no fim-de-semana passado, e eu participei na apresentação de Tágide, o colectivo de banda desenhada do Montijo, e no lançamento do seu primeiro fanzine Outras Bandas #0. A apresentação foi conduzida com os colegas Eduardo Martins e Daniel Maia, comigo a fazer as devidas referências aos autores que cederam os trabalhos à edição, e que tive o prazer de instruir na linguagem da BD nos meus cursos Iniciação à Arte Sequencial.
Para além da companhia dos habituais colegas António Coelho, Daniel Maia, Eduardo Martins, Mário André, Nuno Dias, Patrícia Costa e Ricardo Simões, fui acompanhada também pelo autor Penim Loureiro e por Rui Gaspar, director da Fanzineteca de Alpiarça. Fora a actividade no FIBDB, juntos criámos mais um cadavre exquis durante o almoço em Beja.
O meu obrigada à equipa do festival pelo convite, e em especial ao Paulo Monteiro, por todo o seu apoio e entusiasmo.



The 15th FIBDB opened doors in early June, wrapping up in the past weekend, and I participated in the presentation of Tágide, Montijo's new comic-book collectivity, and in the release of its first fanzine Outras Bandas #0. The presentation was conducted with my colleagues Eduardo Martins and Daniel Maia, with me making the appropriate references to the authors with works in the edition and which I had the pleasure of instructing in the language of comics in my courses Initiation to Sequential Art.
In addition to the company of the usual colleagues António Coelho, Daniel Maia, Eduardo Martins, Mário André, Nuno Dias, Patrícia Costa and Ricardo Simões, I was also accompanied by author Penim Loureiro and Rui Gaspar, director of Alpiarça's Fanzine Library. Apart from our activity at FIBDB, together we created another cadavre exquis during lunch in Beja.
My thanks to the festival team for the invitation, and especially to Paulo Monteiro, for all their support and enthusiasm.

1.6.19

Outras Bandas #0 [Tágide]

Como referi antes, este 15º FIBDB marca o lançamento do fanzine Outras Bandas, uma publicação do Tágide, o colectivo informal de banda desenhada do Montijo, que co-fundei com ex-formandos dos cursos de Iniciação à Arte Sequencial, que realizei em 2018, e outros autores.
O grupo é composto por residentes da cidade e dos arredores, onde constam tanto autores profissionais como amadores, bem como coleccionadores e leitores casuais, que se encontram quinzenalmente na Quinta do Pátio d'Água (Montijo), e visam realizar projectos editoriais e exposições, para cultivar o gosto pela BD na região e acalentar a actividade criativa ou a partilha de leituras nos interessados pela área.


Outras Bandas
, de periodicidade semestral, é um título independente de cariz ecléctico, aberto a estilos gráficos e sensibilidades variadas, com conteúdos em BD, prancha/tira humorística, conto ilustrado e galeria de ilustração temática, sempre com histórias curtas e auto-conclusivas, e em técnicas a preto/branco.
Este #0 reúne obras curtas realizadas originalmente para concursos nacionais e internacionais, pelos membros do grupo
António Coelho (Prémio de Cartoon na categoria C+ do 24º Prémios Nacionais de BD; 2014), Maria João Claré, Mário André (Menção Honrosa no Concurso de BD do 12º BDteca; 2018), Patrícia Costa (Prémio de BD na categoria A+ do 29º Prémios Nacionais de BD; 2018) e Shania Santos, sendo a capa ilustrada por mim.

No
Domingo dia 2/6 (12h30), no auditório da Casa da Cultura de Beja, vamos apresentar o colectivo e o fanzine, que ficará disponível no Mercado do Livro durante o evento, podendo também ser solicitado através do blogue TágideBD.
Outras Bandas #0
(Tágide)
Autores: António Coelho, Maria João Claré
Mário André, Patrícia Costa e Shania Santos
Ilustração de Capa: Susana Resende
Editor: Daniel Maia | Produtor: Eduardo Martins
Fanzine de BD | 36p | Preto/Branco
1ª Edição: Maio 2019 | 150ex | PVP: 2€

26.5.19

Inverno | Winter

Fui convidada a participar com o Daniel Maia na criação de mascotes para o novo Prémio Bandas Desenhadas, destinado a destacar as melhores publicações e autores no país durante o ano editorial. Sendo estas nomeações feitas trimestralmente, fomos desafiados a conceber figuras baseadas nas quatro estações sazonais, começando pelo Inverno. Após o desenho do Daniel, fiz a pintura digitalmente, referenciando o estilo de coloração típico dos comics americanos.

I was invited to participate with Daniel Maia in creating the mascots for the new Prémio Bandas Desenhadas (i.e. Comics Awards), meant to spotlight the best publications and authors in Portugal's editorial year. Given that these nominations are done trimonthly, we were challenged to come up with figures based on the four seasons, starting with Winter. After Daniel's drawing, I painted the image digitally, referencing the kind of coloring seen in american comics.

18.5.19

XV FIBDB | XV Beja International Comics Festival

A Bedeteca de Beja divulgou recentemente o programa completo para o seu 15º Festival Internacional de BD de Beja, que marca uma data importante na existência do mais celebrado evento dedicado à arte sequencial no país.

Este ano, estarei presente no Domingo, dia 2/6 às 12h30, com a apresentação do colectivo de banda desenhada Tágide, sediado no Montijo, co-fundado com os ex-alunos dos meus cursos Iniciação à Arte Sequencial (2018), mais os colegas Daniel Maia e Eduardo Martins. Iremos lançar na ocasião o fanzine antologico Outras Bandas #0, com trabalhos de António Coelho, Maria João Claré, Mário André, Patrícia Costa, Shania Santos e capa ilustrada por mim. Apareçam!


Beja's Comics Library has recently released the full program for its 15th Beja International Comics Festival, which marks an important date in the existence of this, the most celebrated event dedicated to sequential art in Portugal.
This year, I will be attending on Sunday, June 2nd at 12:30pm, with the presentation of the comics group Tágide, based in Montijo, co-founded with alumni of my comics courses Initiation to Sequential Art (2018), plus colleagues Daniel Maia and Eduardo Martins. On the occasion, we will release the fanzine anthology Outras Bandas #0, with works by António Coelho, Maria João Claré, Mário André, Patrícia Costa, Shania Santos and cover artwork by me.

13.5.19

II Barreiro IlustraBD - Workshop

O 2º Barreiro IlustraBD está na última semana, e é hora de publicitar o workshop Fundamentais da Banda Desenhada que fui convidada a realizar no dia 18 de Maio, no AMAC. A formação é gratuita e limitada às 15 vagas disponíveis (com mín. de 5 participantes), para interessados acima dos 15 anos, sendo a inscrição realizada via cultura@cm-barreiro.pt e susysann@gmail ou na página Facebook.com/IlustraBD.
Neste workshop, que será dividido em sessões de 3h, irei introduzir os formandos na linguagem da arte sequencial, desenvolver motivação e criatividade com vista à realização de uma página de BD, com ênfase na autenticidade criativa e metodologia de produção.

Pré-requisitos:
Boa acuidade visual e auditiva, e possuir conhecimentos informáticos básicos na vertente de utilizador, no recurso à Internet e uso de software de manipulação de imagem (i.e. photoshop, prisma, etc).

Materiais:
Cada formando deve trazer riscadores como lápis/lapiseiras e borracha, caneta técnica (e.g. sakura pigma), régua, marcadores grossos e finos ou aparo, pincéis e tinta-da-china e godé/taça; bloco onde tomar apontamentos e folhas de desenho A4.
Deve trazer *equipamento electrónico com acesso wi-fi para consultar referências (e.g. tablet ou telemóvel).


Now that the 2nd Barreiro IlustraBD has entered its last week, it's time to announce the Fundamentais of Comics Art workshop that I was invited to do on May 18th, at AMAC. The formation is free of charge and limited to the 15 places available (with a minimum of 5 participants), for those interested and above the age of 15, with the registration made via cultura@cm-barreiro.pt and susysann@gmail or at Facebook.com/IlustraBD
In this workshop, which will be divided into two sessions of 3h, from 10am-13pm and 14-17pm, I will introduce the trainees in the language of sequential art, develop motivation and creativity, geared towards the creation of a comics page, with emphasis on authenticity creative and production methodology.